Boek je Amerikareis via een echte USA-expert: Klik hier om alle prijzen voor je USA-reis te vergelijken: vliegtickets, autohuur, rondreis, en meer!
Belangrijk: Nieuwe leden, voltooi je registratie door een nieuw onderwerp te starten in "Nieuwe forumleden introductie"!
Belangrijk: Nieuwe leden, voltooi je registratie door een nieuw onderwerp te starten in "Nieuwe forumleden introductie"!
Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Engels
- dutch_in_seattle
- Amerika-expert
- Berichten: 1539
- Lid geworden op: 08 dec 2005, 18:31
- Locatie: Seattle, WA
- Contacteer:
Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Engels
Ik ben de laatste tijd een paar moderne Nederlandse woorden tegengekomen die ook in het Amerikaans worden gebruikt, weliswaar meestal als vakjargon, maar toch leuk om te zien. Ik heb het dus niet over oude Nederlandse leenwoorden in het Engels, die vaak uit de 17e eeuw stammen, toen de Hollandse Republiek een wereldmacht was. Dat zijn woorden als buoy, bowsprit, skipper, sketch, cookie, easel enz.
Ik ben er tot dusver drie tegengekomen:
- woonerf: dat woord kom je tegen in Amerikaans planologisch jargon, bijv. http://www.seattle.gov/parks/ProParks/p ... 2thAve.htm, http://www.metropolismag.com/story/2006 ... in-seattle (om maar dicht bij huis te blijven) of http://depts.washington.edu/open2100/pd ... onerfs.pdf .
- bakfiets: bijv. http://bicycledesign.net/2010/08/urban- ... ts-design/ of http://www.portlandvelocipede.com/bicycles/bakfiets/
- Hanny's Voorwerp: Zie http://en.wikipedia.org/wiki/Hanny%27s_Voorwerp of http://www.universetoday.com/82358/hubb ... -voorwerp/
Wie is nog andere moderne Nederlandse leenwoorden in het Engels tegengekomen?
Ik ben er tot dusver drie tegengekomen:
- woonerf: dat woord kom je tegen in Amerikaans planologisch jargon, bijv. http://www.seattle.gov/parks/ProParks/p ... 2thAve.htm, http://www.metropolismag.com/story/2006 ... in-seattle (om maar dicht bij huis te blijven) of http://depts.washington.edu/open2100/pd ... onerfs.pdf .
- bakfiets: bijv. http://bicycledesign.net/2010/08/urban- ... ts-design/ of http://www.portlandvelocipede.com/bicycles/bakfiets/
- Hanny's Voorwerp: Zie http://en.wikipedia.org/wiki/Hanny%27s_Voorwerp of http://www.universetoday.com/82358/hubb ... -voorwerp/
Wie is nog andere moderne Nederlandse leenwoorden in het Engels tegengekomen?
Ron (in Seattle, WA)
=======
Don't believe everything you think.
=======
Don't believe everything you think.
- Ceetje
- Amerikakenner
- Berichten: 761
- Lid geworden op: 21 feb 2007, 22:24
- Aantal x V.S. bezocht: 12
- Locatie: omgeving Rotterdam
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Wat een leuk topic 

'98:Ca,Az,Ut,Nv
'05:Co,Nm,Az,Ut,Id,Mt,Wy
'06:Canada+Mt,Id,Wa; Fl
'07:Ny,Ct,Ri,Ma,Me,Nh,Vt,Pa,Va,WDc,Nj; Fl
'08:Az,Ut,Nv; Fl,NyC
'09:Ak,Wa; Fl
'12:NyC
'15: Fl
'17: Ca, Or
'05:Co,Nm,Az,Ut,Id,Mt,Wy
'06:Canada+Mt,Id,Wa; Fl
'07:Ny,Ct,Ri,Ma,Me,Nh,Vt,Pa,Va,WDc,Nj; Fl
'08:Az,Ut,Nv; Fl,NyC
'09:Ak,Wa; Fl
'12:NyC
'15: Fl
'17: Ca, Or
- analogkid
- Amerikakenner
- Berichten: 1249
- Lid geworden op: 28 dec 2009, 17:18
- Aantal x V.S. bezocht: 9
- Locatie: Arnhem
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Eentje om niet zo trots op te zijn: apartheid
ZW USA: https://www.polarsteps.com/MoniqueLager ... st-us-2025
NO USA 2010; NYC 2012; Oost Canada / US 2012, DC/NYC 2018 http://reisnoordoostusa.blogspot.com/
Florida 2014, 2015, 2016, 2018; http://reisflorida2016.blogspot.nl
NO USA 2010; NYC 2012; Oost Canada / US 2012, DC/NYC 2018 http://reisnoordoostusa.blogspot.com/
Florida 2014, 2015, 2016, 2018; http://reisflorida2016.blogspot.nl
-
- Amerikakenner
- Berichten: 516
- Lid geworden op: 02 feb 2012, 15:10
- Aantal x V.S. bezocht: 4
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_En ... tch_origin
De leukste uit dat rijtje?
"smearcase".. Ghehehehe
De leukste uit dat rijtje?
"smearcase".. Ghehehehe
- dutch_in_seattle
- Amerika-expert
- Berichten: 1539
- Lid geworden op: 08 dec 2005, 18:31
- Locatie: Seattle, WA
- Contacteer:
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Dat is een leenwoord uit het Afrikaans. Dat heeft weliswaar zijn wortels in het Nederlands, maar is wel degelijk een eigen taal.analogkid schreef:Eentje om niet zo trots op te zijn: apartheid
Ron (in Seattle, WA)
=======
Don't believe everything you think.
=======
Don't believe everything you think.
- klaasdj
- Amerika-ontdekker
- Berichten: 70
- Lid geworden op: 16 apr 2009, 14:32
- Aantal x V.S. bezocht: 6
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Dat is a. Afrikaans, en niet eens indirect een Nederlands woord, en b. niet een Nederlandse uitvinding.analogkid schreef:Eentje om niet zo trots op te zijn: apartheid
Amerikanist!
'94: ON, NY
'07: MI, IN, IL, NY, KY, OH
'11: IL, IN, MI, ON, NY, PE, MD, DC, DE, NJ
'12: NY, NJ, PE, MD, DC, VA, NC, ON, VT, NH, ME, MA, RI, CT
'23: NY, NJ, CO, RI, MA, ON, PE, WV, VI, MD
'24: GA, AL, TN
'94: ON, NY
'07: MI, IN, IL, NY, KY, OH
'11: IL, IN, MI, ON, NY, PE, MD, DC, DE, NJ
'12: NY, NJ, PE, MD, DC, VA, NC, ON, VT, NH, ME, MA, RI, CT
'23: NY, NJ, CO, RI, MA, ON, PE, WV, VI, MD
'24: GA, AL, TN
- goldenhills
- Amerika-expert
- Berichten: 2899
- Lid geworden op: 26 mar 2008, 08:04
- Locatie: San Francisco Bay Area
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Sputtering, wat komt van het Nederlandse woord sputteren; het is een fabricageproces.
Er zijn ook afkortingen, zoals de p() en v() semaphore operaties in computer science, die komen van de (in het vakgebied redelijk beroemde) E.W. Dijkstra's binary semaphore (p: passeren ; v: vrijgeven).
Er zijn ook afkortingen, zoals de p() en v() semaphore operaties in computer science, die komen van de (in het vakgebied redelijk beroemde) E.W. Dijkstra's binary semaphore (p: passeren ; v: vrijgeven).
- dutch_in_seattle
- Amerika-expert
- Berichten: 1539
- Lid geworden op: 08 dec 2005, 18:31
- Locatie: Seattle, WA
- Contacteer:
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Ik betwijfel eerlijk gezegd of dat een Nederlands leenwoord is.Volgens Merriam-Webster is 'sputter' in het Engels al minstens sinds 1598 bekend, uiteraard niet als modern fabricageproces, maar toch.goldenhills schreef:Sputtering, wat komt van het Nederlandse woord sputteren; het is een fabricageproces.
Ron (in Seattle, WA)
=======
Don't believe everything you think.
=======
Don't believe everything you think.
- USA2004
- Amerikakenner
- Berichten: 895
- Lid geworden op: 16 dec 2004, 17:36
- Locatie: Arlington, VA
- Contacteer:
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Heel coolgoldenhills schreef:Er zijn ook afkortingen, zoals de p() en v() semaphore operaties in computer science, die komen van de (in het vakgebied redelijk beroemde) E.W. Dijkstra's binary semaphore (p: passeren ; v: vrijgeven).

- goldenhills
- Amerika-expert
- Berichten: 2899
- Lid geworden op: 26 mar 2008, 08:04
- Locatie: San Francisco Bay Area
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
@dutch_in_seattle: Interesting. Ik vond ook dit:

@USA2004: Edsger W. Dijkstra is wel een Nederlander om trots op te zijn. Hij heeft veel coole dingen bedacht, zijn zgn EWD'tjes zijn de moeite waard om te lezen. Een beetje de Nederlandse Donald E. Knuth.
Misschien dat het uiteindelijk wel een Nederlands leenwoord is, maar modern is het zeker niet als het al rond 1600 werd gebruiktsputter 1590s, "to spit with explosive sounds," cognate with Du. sputteren, W.Fris. sputterje (see spout). Related: Sputtered; sputtering. The noun is attested from 1670s.

@USA2004: Edsger W. Dijkstra is wel een Nederlander om trots op te zijn. Hij heeft veel coole dingen bedacht, zijn zgn EWD'tjes zijn de moeite waard om te lezen. Een beetje de Nederlandse Donald E. Knuth.
- Old Faithful
- Amerika-expert
- Berichten: 6102
- Lid geworden op: 21 dec 2007, 14:38
- Aantal x V.S. bezocht: 9
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Je blijft dus tegensputteren, of tegen sputteren?dutch_in_seattle schreef:Ik betwijfel eerlijk gezegd of dat een Nederlands leenwoord is.Volgens Merriam-Webster is 'sputter' in het Engels al minstens sinds 1598 bekend, uiteraard niet als modern fabricageproces, maar toch.goldenhills schreef:Sputtering, wat komt van het Nederlandse woord sputteren; het is een fabricageproces.

Groet,
Old Faithful
Old Faithful
- klaasdj
- Amerika-ontdekker
- Berichten: 70
- Lid geworden op: 16 apr 2009, 14:32
- Aantal x V.S. bezocht: 6
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Ik zei ooit in het bijzijn van Amerikanen uit West-Michigan het woord 'flauw', als in 'wat een flauwe grap'. Ze dachten toen dat ik het over ziek zijn had, omdat zij het woord voor ziekjes/flauwtjes gebruiken. Dat was wel apart. Ik denk alleen dat dat wel streekgebonden is.
Amerikanist!
'94: ON, NY
'07: MI, IN, IL, NY, KY, OH
'11: IL, IN, MI, ON, NY, PE, MD, DC, DE, NJ
'12: NY, NJ, PE, MD, DC, VA, NC, ON, VT, NH, ME, MA, RI, CT
'23: NY, NJ, CO, RI, MA, ON, PE, WV, VI, MD
'24: GA, AL, TN
'94: ON, NY
'07: MI, IN, IL, NY, KY, OH
'11: IL, IN, MI, ON, NY, PE, MD, DC, DE, NJ
'12: NY, NJ, PE, MD, DC, VA, NC, ON, VT, NH, ME, MA, RI, CT
'23: NY, NJ, CO, RI, MA, ON, PE, WV, VI, MD
'24: GA, AL, TN
Re: Moderne Nederlandse leenwoorden in het (Amerikaans) Enge
Het is niet modern maar vanwege klaas zijn plaatje moest ik aan een theorie denken. Martin van buren werd ook old kinderhook genoemd waar volgens de theorie "okay" vanaf is geleid.
-
- Vergelijkbare Onderwerpen
- Reacties
- Weergaves
- Laatste bericht
-
- 9 Reacties
- 6132 Weergaves
-
Laatste bericht door houstonwehaveaproblem
-
- 0 Reacties
- 1662 Weergaves
-
Laatste bericht door BonnyR