Boek je Amerikareis via een echte USA-expert: Klik hier om alle prijzen voor je USA-reis te vergelijken: vliegtickets, autohuur, rondreis, en meer!
Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
- Big Al
- Amerika-expert
- Berichten: 2246
- Lid geworden op: 26 jan 2006, 04:00
- Aantal x V.S. bezocht: 999
- Locatie: 8 jaar in Massachusetts, 12 jaar in Colorado, 8 jaar in Virginia
Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Ik ben op zoek naar een Notary Public in VA die Nederlands spreekt.
Heeft iemand hier ervaring mee?
Heeft iemand hier ervaring mee?
- Loek
- Amerika-expert
- Berichten: 3998
- Lid geworden op: 04 mei 2004, 17:23
- Locatie: South Carolina, USA
- Contacteer:
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Ik weet er wel een in Georgia (Athens), maar die is waarschijnlijk te ver weg?
-
- Amerika-expert
- Berichten: 8334
- Lid geworden op: 26 mar 2006, 07:13
- Locatie: Philadelphia, PA
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Waarom een Nederlands sprekende notary public?
Als er iets in het Nederlands ingebracht moet worden, kun je een vertaler inschakelen die dan met die vertaling naar een Amerikaanse notary public trekt en die notary kan dan een verklaring van de vertaler notarieren waarin de vertaler verklaart dat hij het Nederlands en Engels machtig is en dat die vertaling naar zijn/haar eer en geweten klopt.
Voorbeeld van een officiele verklaring die ik vaak gebruikt heb:
CERTIFICATE OF TRANSLATION
I, ____, certify that I am competent to translate this document from ___ into ____, and that the translation is true and accurate, to the best of my abilities.
Archival seals, stamps, and certifications have been translated here.
English Title:
Dutch Title:
I certify under penalty of perjury, pursuant to 28 U.S.C. 1746, that the attached translation
is true and correct.
Executed this __ day of ___ 20__
Signature:
Anders kun je een vriend, kennis, of freelance vertaler meenemen die bemiddelt tussen de notary public en jezelf.
Als er iets in het Nederlands ingebracht moet worden, kun je een vertaler inschakelen die dan met die vertaling naar een Amerikaanse notary public trekt en die notary kan dan een verklaring van de vertaler notarieren waarin de vertaler verklaart dat hij het Nederlands en Engels machtig is en dat die vertaling naar zijn/haar eer en geweten klopt.
Voorbeeld van een officiele verklaring die ik vaak gebruikt heb:
CERTIFICATE OF TRANSLATION
I, ____, certify that I am competent to translate this document from ___ into ____, and that the translation is true and accurate, to the best of my abilities.
Archival seals, stamps, and certifications have been translated here.
English Title:
Dutch Title:
I certify under penalty of perjury, pursuant to 28 U.S.C. 1746, that the attached translation
is true and correct.
Executed this __ day of ___ 20__
Signature:
Anders kun je een vriend, kennis, of freelance vertaler meenemen die bemiddelt tussen de notary public en jezelf.
Nog 1 keer verhuisd, naar Philadelphia.
- Big Al
- Amerika-expert
- Berichten: 2246
- Lid geworden op: 26 jan 2006, 04:00
- Aantal x V.S. bezocht: 999
- Locatie: 8 jaar in Massachusetts, 12 jaar in Colorado, 8 jaar in Virginia
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Goede suggesties!
Intussen heb ik wat meer informatie gekregen. Even wat achtergrondinformatie. Deze hele rompslomp komt vanwege de her-financiering van het huis van mijn vader. Daar hij weduwnaar is en ik recht heb op het erfdeel van mijn moeder moet ik daar toestemming voor geven. Volgens de notaris (in Nederland) is het voor deze specifieke actie wettelijk vereist dat de akte gepasseerd moeten worden. Ik weet niet of er ook nog belehrung (juridische uitleg) vereist is daar ik niet de cliënt ben. Bij passering moet de notaris het hele document kunnen lezen en begrijpen. De notaris in Nederland gaf aan dat de consul (en consulair medewerkers) bevoegd zijn om een document te passeren en Notaries Public hebben niet voldoende kennis om zo'n document juist te interpreteren.
Ik vond dat een beetje vreemd, daar de consul en/of consulair medewerkers die rechtskennis ook niet zullen hebben. Blijkbaar vond de Nederlandse overheid dat ook, want het consulaat mag sinds enige tijd geen aktes meer passeren... Ze krijgen overigens regelmatig verzoeken van mensen die door een Nederlandse notaris naar het consulaat verwezen zijn. Blijkbaar zijn notarissen niet goed op de hoogte van de consulaire bevoegdheden.
Dat staat nog los van de vraag of het consulaat mij wel had kunnen helpen daar ik geen Nederlands staatsburger meer ben.
Ik heb nog niet kunnen achterhalen of een advocaat in de VS zou kunnen helpen (al die niet met een vertaling), omdat de akte informatie bevat die specifieke Nederlandse juridische kennis vereist.
De Nederlandse regelgeving staat overigens passeren niet toe als de persoon die moet tekenen niet fysiek bij de notaris is. Een video-gesprek is derhalve geen optie.
Als ik het goed heb begrepen blijven er drie mogelijkheden over: 1) naar Nederland reizen zodat ik de notaris kan bezoeken, 2) de notaris zou hierheen kunnen komen en 3) mijn erfdeel wijzigen mijn toestemming niet langer vereist is voor het her-financieren. Dat laatste kan "onderhands", wat weer wél bij een Notary Public kan omdat ze de inhoud van het document niet hoeven te kunnen lezen.
Intussen heb ik wat meer informatie gekregen. Even wat achtergrondinformatie. Deze hele rompslomp komt vanwege de her-financiering van het huis van mijn vader. Daar hij weduwnaar is en ik recht heb op het erfdeel van mijn moeder moet ik daar toestemming voor geven. Volgens de notaris (in Nederland) is het voor deze specifieke actie wettelijk vereist dat de akte gepasseerd moeten worden. Ik weet niet of er ook nog belehrung (juridische uitleg) vereist is daar ik niet de cliënt ben. Bij passering moet de notaris het hele document kunnen lezen en begrijpen. De notaris in Nederland gaf aan dat de consul (en consulair medewerkers) bevoegd zijn om een document te passeren en Notaries Public hebben niet voldoende kennis om zo'n document juist te interpreteren.
Ik vond dat een beetje vreemd, daar de consul en/of consulair medewerkers die rechtskennis ook niet zullen hebben. Blijkbaar vond de Nederlandse overheid dat ook, want het consulaat mag sinds enige tijd geen aktes meer passeren... Ze krijgen overigens regelmatig verzoeken van mensen die door een Nederlandse notaris naar het consulaat verwezen zijn. Blijkbaar zijn notarissen niet goed op de hoogte van de consulaire bevoegdheden.
Dat staat nog los van de vraag of het consulaat mij wel had kunnen helpen daar ik geen Nederlands staatsburger meer ben.
Ik heb nog niet kunnen achterhalen of een advocaat in de VS zou kunnen helpen (al die niet met een vertaling), omdat de akte informatie bevat die specifieke Nederlandse juridische kennis vereist.
De Nederlandse regelgeving staat overigens passeren niet toe als de persoon die moet tekenen niet fysiek bij de notaris is. Een video-gesprek is derhalve geen optie.
Als ik het goed heb begrepen blijven er drie mogelijkheden over: 1) naar Nederland reizen zodat ik de notaris kan bezoeken, 2) de notaris zou hierheen kunnen komen en 3) mijn erfdeel wijzigen mijn toestemming niet langer vereist is voor het her-financieren. Dat laatste kan "onderhands", wat weer wél bij een Notary Public kan omdat ze de inhoud van het document niet hoeven te kunnen lezen.
-
- Amerika-expert
- Berichten: 18756
- Lid geworden op: 02 feb 2005, 08:56
- Locatie: Oakville, Ontario
- Contacteer:
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Ik heb bij een notaris in België een volmacht getekend waarbij volmacht gegeven werd aan iemand anders (dat kan een vriend zijn, een familielid, of zelfs een medewerker van het notariskantoor) om in mijn naam dingen te tekenen.
Dit heb ik in 2010 gedaan, en voor een andere procedure nogmaals in 2018. Beide hadden betrekking op verkoop vastgoed.
Ik heb wel mijn eigen notaris genomen (waar ik al zaken mee deed toen ik nog in Belgie woonde), kwestie van een 'neutraal' iemand te hebben. Alle documenten werden eerst ter goedkeuring naar mij doorgestuurd, en pas na mijn akkoord ging men er dan mee verder.
Deze volmacht kostte een paar honderd euro.
Mogelijk is dat ook voor jou een optie. Zo blijf je binnen de Nederlandse wetgeving/regels, en alle betrokken partijen spreken ook Nederlands, dus daar kan ook al geen probleem ontstaan.
Dit heb ik in 2010 gedaan, en voor een andere procedure nogmaals in 2018. Beide hadden betrekking op verkoop vastgoed.
Ik heb wel mijn eigen notaris genomen (waar ik al zaken mee deed toen ik nog in Belgie woonde), kwestie van een 'neutraal' iemand te hebben. Alle documenten werden eerst ter goedkeuring naar mij doorgestuurd, en pas na mijn akkoord ging men er dan mee verder.
Deze volmacht kostte een paar honderd euro.
Mogelijk is dat ook voor jou een optie. Zo blijf je binnen de Nederlandse wetgeving/regels, en alle betrokken partijen spreken ook Nederlands, dus daar kan ook al geen probleem ontstaan.
Elke
*PR in Canada sinds 2010* - *Canadian Citizen sinds Februari 2016* - *DV-2017 winnaar met Case number EU11xxx*
Ons leven in Oakville, ON
*PR in Canada sinds 2010* - *Canadian Citizen sinds Februari 2016* - *DV-2017 winnaar met Case number EU11xxx*
Ons leven in Oakville, ON
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Volgens mij kunnen de meeste aktes (misschien wel: alle aktes?) bij een Nederlandse notaris inderdaad gepasseerd worden als je iemand machtigt. Als je bijvoorbeeld een hypotheekakte wilt laten passeren, dan machtigt de bank doorgaans iemand (vaak is dat gewoon een andere medewerker van het notariskantoor) om namens de bank te tekenen. Dat kun jij ook.
Is er een specifieke reden waarom machtigen niet zou kunnen in dit geval?
Is er een specifieke reden waarom machtigen niet zou kunnen in dit geval?
Laatst gewijzigd door Willem1 op 22 mei 2018, 20:26, 1 keer totaal gewijzigd.
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
De bank kan wel iemand machtigen als geldgever, de schuldenaar moet in principe zelf tekenen of met een moeilijke machtiging (legalisatie e,d.). (en evt. partner of echtgeno(o)t(e) ook)
Zie bijv.:
https://www.010notaris.nl/faq/moet-mijn ... ertekenen/
Zie bijv.:
https://www.010notaris.nl/faq/moet-mijn ... ertekenen/
-
- Amerikafan
- Berichten: 103
- Lid geworden op: 06 aug 2017, 13:57
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
In Utah kreeg ik van een Notary de uitleg dat het niet uitmaakt in welke taal een document ingebracht wordt, want het enige waar de Notary naar kijkt is of het document in zijn/haar bijzijn wordt ondertekent en of de persoon die tekent een geldige ID heeft. Je zou dus een Arabisch boodschappenlijstje kunnen ondertekenen met je Amerikaanse rijbewijs als ID.
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Moet je om een notaris in NL te machtigen dat niet eerst regelen in NL? Wij hebben via een gemachtigde notaris ons huis verkocht, maar die machtiging hadden we geregeld toen we in NL waren.
Terug in Texas!
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Zo hoort het idd (ze horen het document zelf niet eens te lezen, of het nou in het Engels is of een andere taal), maar ook in Utah kwam ik een notary tegen die weigerde mijn Nederlands document te legaliseren omdat het niet in het Engels was. Ik heb in zijn bijzijn nog een ambtenaar gebeld om de regels te verifiëren, maar de notary weigerde met de ambtenaar te spreken. Het kon hem niets schelen wat die ambtenaar vertelde, zei hij, want hij volgde de regels in zijn handboek. Onzin natuurlijk. Ik had eigenlijk zijn naam moeten doorgeven in een aanklacht, maar daar dacht ik niet snel genoeg aan.Bluebonnet schreef:In Utah kreeg ik van een Notary de uitleg dat het niet uitmaakt in welke taal een document ingebracht wordt, want het enige waar de Notary naar kijkt is of het document in zijn/haar bijzijn wordt ondertekent en of de persoon die tekent een geldige ID heeft. Je zou dus een Arabisch boodschappenlijstje kunnen ondertekenen met je Amerikaanse rijbewijs als ID.
Gelukkig kan je hier op elke straathoek zowat een notary public vinden, dus ik kon snel weer verder met iemand die wel de regels kende.
Emigratietraject doorlopen via K-1. Naturalisatie na 20 jaar groene kaart. Dubbele nationaliteit.
-
- Amerika-expert
- Berichten: 18756
- Lid geworden op: 02 feb 2005, 08:56
- Locatie: Oakville, Ontario
- Contacteer:
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Ik heb inderdaad een volmacht moeten tekenen bij een notaris in Belgie, en heb dat per email/fax gedaan. Moet wel zeggen dat ik geen onbekende was voor die notaris, aangezien ik ook al zaken met hem deed toen ik nog in Belgie woonde. En ik heb de originele volmacht ook nog eens 'in het echt' getekend toen ik maanden later in Belgie was.hemmie schreef:Moet je om een notaris in NL te machtigen dat niet eerst regelen in NL? Wij hebben via een gemachtigde notaris ons huis verkocht, maar die machtiging hadden we geregeld toen we in NL waren.
Elke
*PR in Canada sinds 2010* - *Canadian Citizen sinds Februari 2016* - *DV-2017 winnaar met Case number EU11xxx*
Ons leven in Oakville, ON
*PR in Canada sinds 2010* - *Canadian Citizen sinds Februari 2016* - *DV-2017 winnaar met Case number EU11xxx*
Ons leven in Oakville, ON
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Ik heb zelf niet lang geleden ook in een soortgelijke situatie gezeten en kon een en ander regelen doordat de Nederlandse akte in het Engels vertaald werd als bijlage.
Daarna heb ik een basic notary opgezocht die het document gestempeld heeft, ben ik vervolgens naar het gemeente huis gegaan die de documenten opnieuw gestempeld heeft (dit is feitelijk de erkenning dat de notary die ik gebruikt had in opdracht van de staat mocht handelen.
En daarna ben ik naar de State Secretary gegaan met de hele papierhandel en heb daar een zogenaamde apostille gehaald. Daarna is het document dus feitelijk gelegaliseerd op buitenlands niveau.
In alle gevallen was de inhoud van het document niet echt van belang, wel het feit dat het door mij zelf getekend was.
Zie hier voor meer informatie: https://travel.state.gov/content/travel ... tille.html
Misschien heb je iets aan deze informatie.
Daarna heb ik een basic notary opgezocht die het document gestempeld heeft, ben ik vervolgens naar het gemeente huis gegaan die de documenten opnieuw gestempeld heeft (dit is feitelijk de erkenning dat de notary die ik gebruikt had in opdracht van de staat mocht handelen.
En daarna ben ik naar de State Secretary gegaan met de hele papierhandel en heb daar een zogenaamde apostille gehaald. Daarna is het document dus feitelijk gelegaliseerd op buitenlands niveau.
In alle gevallen was de inhoud van het document niet echt van belang, wel het feit dat het door mij zelf getekend was.
Zie hier voor meer informatie: https://travel.state.gov/content/travel ... tille.html
Misschien heb je iets aan deze informatie.
-
- Amerika-ontdekker
- Berichten: 16
- Lid geworden op: 21 jun 2018, 05:07
- Aantal x V.S. bezocht: 20
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Indien je in NL een akte moet laten passeren bij een notaris is het niet strikt noodzakelijk dat je ook aanwezig bent. Je kan in de VS een notary public of advocaat inschakelen. De rol van deze partijen is dat ze je kunnen legaliseren en ook een apostille kunnen regelen. Grote kantoren hebben vaak goede relaties internationaal en is er vaak heel wat mogelijk op afstand...
De partij daar hoeft geen NL te spreken hoor, dat kan je zelf toch?
De partij daar hoeft geen NL te spreken hoor, dat kan je zelf toch?
- Big Al
- Amerika-expert
- Berichten: 2246
- Lid geworden op: 26 jan 2006, 04:00
- Aantal x V.S. bezocht: 999
- Locatie: 8 jaar in Massachusetts, 12 jaar in Colorado, 8 jaar in Virginia
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Volgens de notaris van mijn vader is dit één van de weinige (or zelfs de enige) gevallen waar een machtiging niet voldoende is om de akte te passeren.Willem1 schreef:Volgens mij kunnen de meeste aktes (misschien wel: alle aktes?) bij een Nederlandse notaris inderdaad gepasseerd worden als je iemand machtigt. Als je bijvoorbeeld een hypotheekakte wilt laten passeren, dan machtigt de bank doorgaans iemand (vaak is dat gewoon een andere medewerker van het notariskantoor) om namens de bank te tekenen. Dat kun jij ook.
Is er een specifieke reden waarom machtigen niet zou kunnen in dit geval?
De oplossing was om mijn erfdeel voor deze hypotheek om te zetten in een lening die afbetaald moet worden uit de erfenis. In principe ben ik dan een schuldeiser na het overlijden van mijn vader. Het gekke is dat dit geregeld kon worden met een eenvoudige akte die ik hier weer wel door een Notary Public kon laten passeren.
De laatste horde was dat de wet in Virginia het toestaat dat Notaries Public kunnen weigeren om documenten in een andere taal te passeren. Wells Fargo staat het hun Notories Public bijvoorbeeld dan ook niet toe om dat te doen. Gelukkig hebben we een concierge service op mijn werk die het wel wilde doen.
- Big Al
- Amerika-expert
- Berichten: 2246
- Lid geworden op: 26 jan 2006, 04:00
- Aantal x V.S. bezocht: 999
- Locatie: 8 jaar in Massachusetts, 12 jaar in Colorado, 8 jaar in Virginia
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Hangt van de staat af; in Virginia mogen ze inderdaad weigeren.Dutchess schreef:Zo hoort het idd (ze horen het document zelf niet eens te lezen, of het nou in het Engels is of een andere taal), maar ook in Utah kwam ik een notary tegen die weigerde mijn Nederlands document te legaliseren omdat het niet in het Engels was. Ik heb in zijn bijzijn nog een ambtenaar gebeld om de regels te verifiëren, maar de notary weigerde met de ambtenaar te spreken. Het kon hem niets schelen wat die ambtenaar vertelde, zei hij, want hij volgde de regels in zijn handboek. Onzin natuurlijk. Ik had eigenlijk zijn naam moeten doorgeven in een aanklacht, maar daar dacht ik niet snel genoeg aan.Bluebonnet schreef:In Utah kreeg ik van een Notary de uitleg dat het niet uitmaakt in welke taal een document ingebracht wordt, want het enige waar de Notary naar kijkt is of het document in zijn/haar bijzijn wordt ondertekent en of de persoon die tekent een geldige ID heeft. Je zou dus een Arabisch boodschappenlijstje kunnen ondertekenen met je Amerikaanse rijbewijs als ID.
Gelukkig kan je hier op elke straathoek zowat een notary public vinden, dus ik kon snel weer verder met iemand die wel de regels kende.
- Big Al
- Amerika-expert
- Berichten: 2246
- Lid geworden op: 26 jan 2006, 04:00
- Aantal x V.S. bezocht: 999
- Locatie: 8 jaar in Massachusetts, 12 jaar in Colorado, 8 jaar in Virginia
Re: Notary Public in VA die Nederlands spreekt?
Hangt van het type document af. In dit geval was aanwezigheid wettelijk verplicht.WLegal schreef:Indien je in NL een akte moet laten passeren bij een notaris is het niet strikt noodzakelijk dat je ook aanwezig bent. Je kan in de VS een notary public of advocaat inschakelen. De rol van deze partijen is dat ze je kunnen legaliseren en ook een apostille kunnen regelen. Grote kantoren hebben vaak goede relaties internationaal en is er vaak heel wat mogelijk op afstand...
De partij daar hoeft geen NL te spreken hoor, dat kan je zelf toch?
-
- Vergelijkbare Onderwerpen
- Reacties
- Weergaves
- Laatste bericht