Boek je Amerikareis via een echte USA-expert: Klik hier om alle prijzen voor je USA-reis te vergelijken: vliegtickets, autohuur, rondreis, en meer!
Belangrijk: Nieuwe leden, voltooi je registratie door een nieuw onderwerp te starten in "Nieuwe forumleden introductie"!

Zijn er tolken bij de costums?

Als je reisvraag niet over een specifieke staat of regio gaat, hoort het hier thuis.
zaandra
Amerikafan
Berichten: 309
Lid geworden op: 26 apr 2005, 22:44
Locatie: Apollo Beach,FL
Contacteer:

Zijn er tolken bij de costums?

Bericht door zaandra »

Hi,

Mijn mams komt me in november bezoeken :), nu is haar Engels heel basic dus vraag ik me af hoe dit wordt opgelost wanneer mensen naar de VS reizen en geen of weinig Engels spreken. Ik neem aan dat niet iedereen vloeiend Engels spreekt!?
Iemand ervaring hiermee?

Groetjes,
San
Life in the Sunshine State http://www.fliflaflo.blogspot.com
Gebruikersavatar
Mike
Amerikafan
Berichten: 381
Lid geworden op: 16 nov 2003, 14:40

Bericht door Mike »

Een vriend van mij sprak ook heel gebrekkig engels en toen kwamen er Spaans sprekende medewerkers.

Maar met basic engels moet het toch ook lukken en anders kan toch iemand uit het zelfde vliegtuig even helpen. :D
Doortje
Amerika-newbie
Berichten: 4
Lid geworden op: 24 mei 2007, 14:41

Bericht door Doortje »

Mijn man spreekt nagenoeg geen engels. Wij lopen altijd tegelijk naar customs en als er vragen gesteld worden, dan beantwoord ik die.

Er is in het vliegtuig waar je moeder mee komt, vast wel iemand die kan helpen.
Gebruikersavatar
Coyote
Amerika-expert
Berichten: 13892
Lid geworden op: 11 okt 2003, 13:50
Aantal x V.S. bezocht: 32
Locatie: Heerenveen
Contacteer:

Bericht door Coyote »

Volgens mij is "dit probleem" al eens vaker besproken op het forum. Kan het alleen niet meer terugvinden. Meende mij te herinneren dat toen geadviseerd werd een brief (in het engels) mee te geven.

Verder kan het natuurlijk geen kwaad de standaardvragen met haar in het engels door te nemen. Een standaard vraag is altijd: Wat kom je doen? Business of Pleasure? Hoe lang blijf je?

Als iemand anders dat bewuste topic terug kan vinden, graag de link even plaatsen. Stonden best nuttige tips in.

Roland
Since 1982: 32 visits to the United States!

Lees mijn reisverhalen op www.rschotanus.com en FB.
Gebruikersavatar
thebes
Amerika-expert
Berichten: 1768
Lid geworden op: 01 apr 2004, 11:45
Locatie: Rotterdam

Bericht door thebes »

Ronald,
Dat was ik die die vraag al eerder gesteld heeft. Op advies van iemand hier heb ik mijn nauwelijks Engels sprekende ouders een brief in het Engels meegegeven met daarin alle gegevens betreffende vluchtnummers (heen en terug), overstappen, mijn telefoonnummer en naam, adres en telefoonnummer van de vrienden in Muskegon waar ze naar op weg waren.
Ze hebben de brief gelukkig niet nodig gehad, want mijn vaders gebrekkige Engels bleek voldoende.
Gebruikersavatar
thebes
Amerika-expert
Berichten: 1768
Lid geworden op: 01 apr 2004, 11:45
Locatie: Rotterdam

Bericht door thebes »

Roland dus. Sorry Coyote!
:oops:
Gebruikersavatar
thebes
Amerika-expert
Berichten: 1768
Lid geworden op: 01 apr 2004, 11:45
Locatie: Rotterdam

Bericht door thebes »

Dit is de link naar het oorspronkelijke topic.
Ik hoop dat het gelukt is, ben een digibeet


http://www.allesamerika.nl/forum/viewto ... highlight=
Gebruikersavatar
Coyote
Amerika-expert
Berichten: 13892
Lid geworden op: 11 okt 2003, 13:50
Aantal x V.S. bezocht: 32
Locatie: Heerenveen
Contacteer:

Bericht door Coyote »

Precies, dat was het bericht dat ik zocht! :D

Hopelijk kan San hiermee uit de voeten.

Bedankt!

Roland
Since 1982: 32 visits to the United States!

Lees mijn reisverhalen op www.rschotanus.com en FB.
zaandra
Amerikafan
Berichten: 309
Lid geworden op: 26 apr 2005, 22:44
Locatie: Apollo Beach,FL
Contacteer:

Bericht door zaandra »

Ik haal mijn "Vlaams" nog een keertje naar boven en zeg: "Merciekes!" voor de nuttige tips.
Had ook al met de zoekfunctie op een paar trefwoorden gezocht maar kon het niet meteen vinden terwijl ik me herinnerde er al over gelezen te hebben op dit forum 8)

Groetjes,
San
Life in the Sunshine State http://www.fliflaflo.blogspot.com
wiepster
Amerika-expert
Berichten: 2654
Lid geworden op: 06 apr 2005, 08:00
Locatie: Florida, USA

Bericht door wiepster »

Ik heb de "brief" vorig jaar ook aan mijn moeder doorgegeven...computer tijdperk is erg handig met copy & paste :lol: ....en ze heeft het ook niet nodig gehad, het gaf haar wel een stuk zekerheid om het achter de hand te hebben.

Is het het eerste bezoek van je ouders naar je nieuwe woonplek ??
stijnec
Amerikafan
Berichten: 364
Lid geworden op: 20 mei 2007, 15:04
Aantal x V.S. bezocht: 19
Locatie: Noord Brabant

Bericht door stijnec »

Doortje schreef:Mijn man spreekt nagenoeg geen engels. Wij lopen altijd tegelijk naar customs en als er vragen gesteld worden, dan beantwoord ik die.

Er is in het vliegtuig waar je moeder mee komt, vast wel iemand die kan helpen.
dit wilde ik ook nog vragen, mijn vrouw spreekt ook niet zo goed engels, je mag dus wel samen naar de immigration officer toelopen?

thx
rperre
Amerika-expert
Berichten: 2380
Lid geworden op: 17 mar 2004, 21:55
Locatie: Dothan, AL

Bericht door rperre »

En als je kinderen hebt, kun je met de hele familie tegelijk naar zo'n agent toe, geen probleem. Wel moeten de achternamen allemaal hetzelfde zijn.

Richard
Rperre is op 28-4-2011 door een helicopterongeval om het leven gekomen. We zullen hem missen.
Gebruikersavatar
nieuwenoord
Amerika-expert
Berichten: 13784
Lid geworden op: 08 feb 2005, 17:34
Partner van: Albert
Aantal x V.S. bezocht: 11
Locatie: Macisvenda, Spanje
Contacteer:

Bericht door nieuwenoord »

rperre schreef:En als je kinderen hebt, kun je met de hele familie tegelijk naar zo'n agent toe, geen probleem. Wel moeten de achternamen allemaal hetzelfde zijn.

Richard
Zelfs dat laatste is niet nodig. Mijn zoon is met ons mee gegaan dit jaar, net als vorig jaar onze dochter. Beiden kinderen hebben een andere achternaam dan wij, omdat ze geboren zijn in mijn eerste huwelijk. Mijn man is overleden en ik ben hertrouwd. Ik heb de naam van Albert aangenomen en mijn kinderen heten dus anders dan wij.

Ik vul gewoon één wit formulier in en we lopen met z'n allen naar immigrations. Ik doe het woord en vertel dat ik mijn man en kind(eren) op vakantie ga. Nog nooit één opmerking gehad over de andere achternaam van mijn kinderen, behalve hier op het gemeentehuis in het dorp waar notabene mijn overleden echtgenoot als raadslid zat in de periode van zijn overlijden en in de computer staat dat de vader van de kinderen overleden is. Of ik voor de paspoortaanvraag de vader kon meebrengen .... zucht
stijnec
Amerikafan
Berichten: 364
Lid geworden op: 20 mei 2007, 15:04
Aantal x V.S. bezocht: 19
Locatie: Noord Brabant

Bericht door stijnec »

in het paspoort van mijn vrouw staat haar misjesnaam, is dat een probleem?
Gebruikersavatar
nieuwenoord
Amerika-expert
Berichten: 13784
Lid geworden op: 08 feb 2005, 17:34
Partner van: Albert
Aantal x V.S. bezocht: 11
Locatie: Macisvenda, Spanje
Contacteer:

Bericht door nieuwenoord »

Op het formulier voor immigrations staat dat je één huishouding moet vormen, niet dat je dezelfde namen moet hebben. Lijkt me geen enkel probleem dus.
stijnec
Amerikafan
Berichten: 364
Lid geworden op: 20 mei 2007, 15:04
Aantal x V.S. bezocht: 19
Locatie: Noord Brabant

Bericht door stijnec »

ok thx!
Gebruikersavatar
pyca
Amerika-expert
Berichten: 2728
Lid geworden op: 05 sep 2006, 13:36
Contacteer:

Bericht door pyca »

in het paspoort van mijn vrouw staat haar meisjesnaam, is dat een probleem?
Nee dat is geen probleem, maar even een zijsprongetje: wel belangrijk is dat op het vliegticket en in het paspoort dezelfde naam staat. Dus in dit geval 2x de meisjesnaam.

Wij hebben wel meegemaakt dat we in Oakland apart door de immigrations moesten, en mijn man werd uitgebreid geïnterviewd, engels is niet z'n sterkste kant maar gelukkig is spaans zijn moedertaal dus daar verder geen problemen meegehad.
Bennogr
Amerika-expert
Berichten: 6616
Lid geworden op: 26 mar 2006, 07:13
Locatie: Philadelphia, PA

Bericht door Bennogr »

Volgens mij kan de luchtvaartmaatschappij een tolk (al dan niet via de telefoon) regelen. Ik krijg tenminste regelmatig via het bedrijf "Language Line" (waarvoor ik een telefoontolk ben) mensen van luchtvaartmaatschappijen aan de lijn. Die echter in 8 van de tien gevallen "Deutsch" horen en dan "Dutch" denken. Of die denken dat mensen die uit Duitsland of Zwitserland aankomen allemaal Nederlands spreken.
Nog 1 keer verhuisd, naar Philadelphia.
zaandra
Amerikafan
Berichten: 309
Lid geworden op: 26 apr 2005, 22:44
Locatie: Apollo Beach,FL
Contacteer:

Bericht door zaandra »

Wiepster
Is het het eerste bezoek van je ouders naar je nieuwe woonplek ??
Ja het is de eerste keer dat mijn moeder afkomt. Kijk er naar uit en ook de familie van mijn man die overigens het goed met haar kunnen vinden al spreken ze niet elkaars taal. Wel vermoeiend om te vertalen soms :(
Mijn moeder spreekt vloeiend Italiaans en Frans en een beetje Duits en Engels, dit gecombineerd met gebarentaal is genoeg om zichzelf verstaanbaar te maken :lol:

Bennogr
Volgens mij kan de luchtvaartmaatschappij een tolk (al dan niet via de telefoon) regelen. Ik krijg tenminste regelmatig via het bedrijf "Language Line" (waarvoor ik een telefoontolk ben) mensen van luchtvaartmaatschappijen aan de lijn. Die echter in 8 van de tien gevallen "Deutsch" horen en dan "Dutch" denken. Of die denken dat mensen die uit Duitsland of Zwitserland aankomen allemaal Nederlands spreken.
Ja' Deutsch en Dutch wordt hier wel vaak door elkaar gehaald. Als ik dan aan Amerikanen vertel dat ik "Flemish" spreek, vinden ze dat al helemaal bizar. :)
Btw; ben je tolk van opleiding of spreek je vloeiend verschillende talen?

Groetjes,
San
Life in the Sunshine State http://www.fliflaflo.blogspot.com
Bennogr
Amerika-expert
Berichten: 6616
Lid geworden op: 26 mar 2006, 07:13
Locatie: Philadelphia, PA

Bericht door Bennogr »

Engels gestudeerd in Amsterdam, altijd erg bezig geweest met de VS en veel vertaald ivm de oorlog in Vietnam.

In de VS sinds 1976 en ik heb gemerkt dat ik gewoon een aanleg voor talen heb. Kan nu het tolken via de telefoon bijna letterlijk in m'n slaap doen (is niet zo moeilijk, kredietkaartnummers doorgeven, Nederlandse namen spellen, enz.) en laatst weer eens een hele dag getolkt tijdens een ondervraging van een Nederlandse pief als onderdeel van een grote rechtszaak.

Je kunt officieel voor tolk studeren, ik heb het gewoon in de praktijk gedaan en ik heb blijkbaar een aardige kronkel in m'n hersenen.

Ik kan me ook nog redelijk redden in het Frans en Duits, en merk bijvoorbeeld dat ik als ik Frans spreek plotseling meer met m'n handen wapper.

Ik ben een goede papegaai, zeg ik altijd maar, moet me altijd inhouden om niet pseudo-Southern te gaan praten als ik met een Amerikaanse Zuiderling spreek. En kan, dankzij jaren luisteren naar de Scottish Home Service van de BBC indertijd, nog een redelijk Schots accent uitslaan. Maar probeer dat ook niet te doen, om te voorkomen dat mensen gaan denken dat ik een loopje met ze probeer te nemen.
Nog 1 keer verhuisd, naar Philadelphia.
Plaats reactie
AllesAmerika.com Forum : Disclaimer